У Римі знайшли втрачений рукопис VII століття – к виглядає найдавніший вірш англійською мовою – новини культури

Рукопис, якого “не існувало”: в Римі знайшли найдавніший англійський вірш

Давньоанглійський манускрипт IX сторіччя з “Гімном Кедмона”. © Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, The Guardian “Кедмонів гімн” англійською мовою знаходився у бібліотеці без відображення в реєстрах.

У Римській державній центральній книгозбірні (La Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, BNCR) відкрито загублений манускрипт “Кедмонового гімну” — найранішого знаного вірша англійською мовою, написаного у VII сторіччі. Відкриття здійснили експерти з Трініті-коледжу Дубліна, котрі вивчали середньовічні манускрипти, інформує The Guardian.

Мова йде про староанглійську редакцію дев’ятирядкової поеми, котру, згідно з оповідями, створив нортумбрійський худобопас Кедмон. Є думка, що манускрипт переписав монах на півночі Італії між 800 та 830 роками нашої ери, тобто орієнтовно 1200 років тому.

Дослідниця Елізабетта Маньянті, котра знайшла манускрипт разом із Марком Фолкнером із факультету англійської мови Трініті-коледжу, повідомила, що знахідка стала сюрпризом. Вона зауважила: “Коли ми побачили це, ми глянули одне на одного, і я сказала: “Ніхто про це не знає””. Згідно з її словами, після інспекції реєстрів стало ясно, що відомостей про цей текст справді не було.

“Кедмонів гімн” знаний завдяки середньовічному теологу Беді, якого кличуть батьком англійської історії. У VIII сторіччі він занотував латинський переклад цього вірша у своєму творі “Церковна історія англійського народу”, але не помістив первинну староанглійську версію.

Це третій найстаріший збережений текст “Кедмонового гімну” після копій, що зберігаються у Кембриджі та Санкт-Петербурзі. Проте римський манускрипт має особливу значущість, тому що староанглійський текст у ньому внесений до головного тексту, а не долучений на берегах чи в кінці, як у попередніх редакціях.

Марк Фолкнер зазначив, що це засвідчує зростання статусу англійської мови в IX сторіччі. За його словами, відсутність самого вірша, вірогідно, відчувалася читачами, тому його й помістили до головного тексту манускрипту.

Ще однією особливістю стало те, що між словами відсутні звичні прогалини — після кожного слова стоїть крапка. Це ілюструє ранній етап розвитку письма, коли поділ слів тільки розпочинав формуватися.

За легендою, Кедмон був неосвіченим пастухом, який працював в абатстві Вітбі у Північному Йоркширі. Беда писав, що після божественного одкровення він отримав натхнення скласти гімн, який “уславлює Бога за створення світу”.

Нещодавно повідомлялося, що зараз науковці реконструюють найдавнішу відому мапу зоряного неба, яка раніше вважалася втраченою. Вони роблять це за допомогою рентгенівського сканування стародавнього пергаменту, на якому каталог зоряного неба прихований під іншим текстом.

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *