Владимир Жеребцов: о мужской красоте, новых героях и работе с женой

В спектакле вы играете героя, которого женщины боготворят за красоту. А что для вас — мужская красота?

Трудно сказать, я больше как-то в женской разбираюсь (смеется). Но если отбросить в сторону визуальную часть вопроса, то красота мужчины, конечно, должна заключаться в его поступках. И в этом смысле наш спектакль приобретает еще более ироничный подтекст, поскольку Окоемова человеком порядочным уж точно не назовешь.

Полагаю, тем интереснее для вас оказалась поставленная задача. Расскажите, как вам предложили сыграть эту роль? Были ли вы знакомы с это пьесой ранее?

Тут забавная история. Я ведь закончил театральное училище им. Щепкина, которое считается чуть ли не домом Островского. Но за все годы ни разу не столкнулся с “Красавцем мужчиной”. К спектаклю мы начали готовиться весной прошлого года, потом был перерыв на отпуск, и плотная работа началась уже осенью.

В одном из интервью режиссер спектакля Даниил Чащин рассказывал, что Аполлон Окоемов современно образца рождался общими усилиями — и вы, и Дмитрий Власкин, который играет эту роль в другом составе, привнесли в этот образ много личного. Расскажите подробнее.

Даня давал нам разные задания. Например, мы должны были придумать, что за человек наш Окоемов — из какого он города, какую музыку слушает, какие фильмы смотрит, какую еду ест. Он тот, кто хочет быть в тренде, быть звездой. Он из тех, кто фотографируется с популярными людьми и потом рассказывает, что лично с ними знаком. Отчасти блогер, который превозносит себя за счет других людей. Узнаваемый современный образ — таких людей сейчас много, достаточно полистать ленту соцсетей. Поэтому наш красавец получился таким понятным современному зрителю, и каждый его “предприимчивый” поступок вызывает живые эмоции в зале.

В 80-х на основе пьесы был снят фильм, где Окоемова играл Олег Табаков. Не страшно ли браться за роль после такой легенды?

У фильма действительно блистательный состав — вместе с Табаковым там снялись Неелова, Гурченко… Но сам я посмотрел его только недавно — для общего развития. Хотелось узнать, каким же видели “Красавца” в то время.

И каким?

Легким, водевильным, ни к чему не обязывающим. Современному зрителю этого, конечно, уже мало. Поэтому в нашем спектакле есть яркие драматические моменты, где герои не смеются и сбрасывают маски. Тут важно не просто сыграть, а быть убедительным, чтобы публика ушла с правильными мыслями. И судя по реакции зала, у нас это получается.

В спектакле одну из ролей играет ваша супруга Анастасия Панина. Как вам работается в семейном тандеме?

Источник: ru.hellomagazine.com

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *